Alt blog

 Alt blog - al 70lea cred - doar pentru tine. 

Expresiile englezești sunt la mare căutare. 

Asta deoarece engleza este limba în care se înțeleg oamenii din orice colț de lume. Mai bine zis, s-ar putea înțelege. 

Românii iubesc engleza. Mulți o vorbesc fluent în zilele noastre, deoarece este predată în școli de la vârste fragede. Ori pentru că părinții au dorit ca progeniturile lor să aibă toate oportunitățile posibile. 

Cine știe engleză ajunge departe. 

Cine știe chineză, și mai departe. 

Dar asta-i altă istorie. 

Eu nu vorbesc și nu înțeleg chineză. 


Și, dacă sunt onestă, nu-s As în engleză. 

N-aș putea da lecții de engleză, dar cred că sunt îndreptățită să scriu despre idiome = expresii idiomatice. 

Șase ani am locuit în Anglia, aproape șapte. Am venit înainte de Brexit. 

În acest moment, 2021, sunt încă aici. N-am crezut c-am să mă întorc după Brexit. Dar... uite-mă-s! 

Ha. „Never say never.” 

Dar n-am spus asta niciodată relativ la Anglia. 

Am spus-o în privința Italiei: I would never live in Italy again. = N-aș mai locui în Italia  niciodată. 

I will never live in Italy again. ar fi „never say never.”

N-am să mai locuiesc în Italia niciodată. 



Comentarii

Postări populare de pe acest blog

„That ship has sailed”–Expresie idiomatică englezească

„I am all right, Jack”–Expresie idiomatică englezească